Traducere Expression Engine în limba română
Trimis: 09 Decembrie 2006 09:57 AM
[ Ignoră ]
Sr. Member
Din: Buchenland
Macuser din: 06.09.05
Având în faţă exemplul viu al celor din Ungaria, care folosesc ca soft pentru site tot EE, dar l-au tradus atât de frumos în limba maghiară, ce-ar fi să facem şi noi acelaşi lucru? Nu, nu în maghiară, ci în română. Aşadar…
Se caută voluntari cu cunoştinţe temeinice de limba engleză, care vor şi pot să traducă în limba română interfaţa acestui site. Traducerea se face prin intermediul unui “translation utility” în browser, e destul de uşor de lucrat cu el. Atenţie: deoarece accesul la acest “translation utility” presupune acces la control panelul sitului, îmi rezerv dreptul de a selecta cu atenţie persoanele care se vor ocupa de asta . Fără supărare, da?
Cine se anunţă?
Semnătură
⌘-N
Trimis: 09 Decembrie 2006 11:27 AM
[ Ignoră ]
[ # 1 ]
Administrator
Din: London, UK
Macuser din: 11.10.05
Saptama care vine am ceva timp liber de ars, deci ma voluntariez. Trimit CV ceva, sau doar un test de engleza e de ajuns?
Semnătură
MB12 early2015, mini late2018, i2, i4S, iX, Watch Nike (Series3), iPad 1, iPad Pro 9.7”, Pencil, shuffle 4, TV4, AExtreme x2, AEBSv2, AEBS original(x2) v1(x2), Homepod (x2), iPod Hi-Fi (x3)
Trimis: 09 Decembrie 2006 11:58 AM
[ Ignoră ]
[ # 2 ]
Sr. Member
Din: Bucuresti, Calarasilor Way
Macuser din: 06.04.06
Me 2 . Tot incepand cu sfarsitul saptamanii viitoare.
Semnătură
Proud owner of a PowerMac G5, dual core 2.3 GHz, 250+500 Gb SATA, SD, Leo.8, SN CK415HT6R5H,
iPhone 4, 6 Gb, iOS 7.1.2, SN DNPGVHQ6DP0N
iPhone 5C, 16 Gb, iOS 9.2, SN F2LLKCGWFFT7
Trimis: 09 Decembrie 2006 12:10 PM
[ Ignoră ]
[ # 3 ]
Sr. Member
Din: Bucuresti
Macuser din: 14.10.05
Trimis: 09 Decembrie 2006 01:11 PM
[ Ignoră ]
[ # 4 ]
Administrator
Din: județul Devon, UK
Macuser din: 18.10.05
Moi aussi
Trimis: 09 Decembrie 2006 03:26 PM
[ Ignoră ]
[ # 5 ]
Member
Din: Bucuresti
Macuser din: 25.10.05
daca mai este nevoie de o persoana, ma bag si eu.
Semnătură
“If I were two-faced, would I be wearing this one?”
Trimis: 09 Decembrie 2006 03:48 PM
[ Ignoră ]
[ # 6 ]
Sr. Member
Din: Bucuresti
Macuser din: 11.10.05
Trimis: 09 Decembrie 2006 05:56 PM
[ Ignoră ]
[ # 7 ]
Administrator
Din: județul Devon, UK
Macuser din: 18.10.05
Eh, acu’ si tu, te legi de amanunte…
Trimis: 09 Decembrie 2006 06:05 PM
[ Ignoră ]
[ # 8 ]
Member
Din: Prague, Czech Republic
Macuser din: 11.10.05
daca pot ajuta ... ma bag si eu ...
Semnătură
Mac mini - i5 2.5 GHz, 8 GB, intel HD4000
Mac mini server - i7 2.3 GHz 16 GB, intel HD 4000, 256 SSD
iPhone SE 64 GB
MacBook Pro mid 2012 i5 2.5 GHz, 8 GB, intel HD4000
iPad mini 4th gen 128 GB
Long time ago I said to myself that I should “Think Different !”, and I did. I don’t regret my decision!
Trimis: 09 Decembrie 2006 06:56 PM
[ Ignoră ]
[ # 9 ]
Administrator
Din: bucurești
Macuser din: 11.10.05
fratilor, io nu sunt asa de bun la engleza…
Trimis: 09 Decembrie 2006 07:02 PM
[ Ignoră ]
[ # 10 ]
Sr. Member
Din: Bucharest
Macuser din: 10.01.06
si eu stiu engleza bine ... PM daca mai aveti nevoie de ajutor!
Semnătură
Mac OS X proves that it’s easier to make UNIX pretty than it is to make Windows secure!
Trimis: 09 Decembrie 2006 11:36 PM
[ Ignoră ]
[ # 11 ]
Member
Din: Bucuresti
Macuser din: 08.07.06
Dacă tot traduc Simpy de ce să nu încerc și aici? Așa că ridic și eu mâna și mă ofer.
Semnătură
96 percent of Americans believe that Mr. T still pities the fool.