E un pic mai complicat. Documentul a venit din Spania. Ei au folosit programul Transit. Nu ştim dacă au folosit fişierul de Quark sau doar textul. În Trados se introduce fişierul indd., programul îl traduce şi exportă un fişier tot indd., dar cu textul în limba dorită.
Au avut şi ei probleme, deoarece documentul quark a venit în limba germană. La traducere în greacă a dat eroare. Au trebuit să schimbe fontul în documentul original, şi apoi l-au tradus. Documentul primit de la ei e fişier quark, cu un font care nu îl avem şi nici ei nu îl mai au, se pare. Am reuşit să găsim un font care trasformă toate pătrăţelele şi romburile în caractere greceşti, dar nu mai reuşim să facem pdf. Dă eroare. Chiar şi când reuşim să facem pdf, în Preview apare ok, dar când îl deschidem cu Acrobat, apar pătrăţele şi rombuleţe şi alte ciudăţenii.