Nu e mai simplu: Imagine, Coloană, Icoană (sau, mai exact Icon sau Iconic)?
În loc de ca copertă, pune simplu: Copertă.
În loc de ca coloană, pune Coloană. Nu e bine?
Fără aspect. Hai, că e bine, m-ai pus la muncă. Fişierul l-am descoperit. Muncesc să-l perii.
Nu e mai simplu: Imagine, Coloană, Icoană (sau, mai exact Icon sau Iconic)?
În loc de ca copertă, pune simplu: Copertă.
În loc de ca coloană, pune Coloană. Nu e bine?
Fără aspect. Hai, că e bine, m-ai pus la muncă. Fişierul l-am descoperit. Muncesc să-l perii.
Salut. Hai ca ma bag si eu in discutie. Mi-a placut gramatica (si imi mai place).
Ce ati zice de:
FORMA…
imagine
lista
tabel
etc.?
Coloana nu e tabel…
Forma: Tip, mod,
Imagine, Icoana, Icon,
Label nu-mi place semn de carte. Ori păstrăm ca în engleză “Label” ori îi spunem simplu: Culoare
Iar Lista e LISTĂ și e bătută-n cuie! Măcar aici n-avem nimic de reproșat!
Mai corect ar fi fost:
“FORMA DE”
sau
“AFISARE CA”
sau
“PREZENTARE CA”
Cred ca se pot elimina, ramanand(scuze iaru, am ramas cu tampenia academicienilor de î din a)
FORMA:
sau
PREZENTARE:
sau
AFISARE:
Cele doua puncte ar tine locul conjunctiei “ca”; oricum, urmeaza o enumerare, din care se alege optiunea, deci nu ar fi poate chiar aberant sa urmeze cele doua puncte.
P.S. Si daca ai pune “OPTIUNI:” - implicit ar rezulta ca le vei vedea in functie de ce alegi