PS: are un mic buguleț deocamdata: ca sa apara rezultatele si in Spotlight, trebuie deselectat si apoi selectat din nou in preferintele lui Dictionary.app.
you are a genius! ca intrebasem asta. bai ce bine e sa fii o comunitate…
PS: are un mic buguleț deocamdata: ca sa apara rezultatele si in Spotlight, trebuie deselectat si apoi selectat din nou in preferintele lui Dictionary.app.
you are a genius! ca intrebasem asta. bai ce bine e sa fii o comunitate…
acum am vazut si in topicul celalalt. .ral:cr s-a prins cum il “activezi” in spotlight. bravo! si el e un genius!
@Cattus: ai ratat intrarea in problema cand ai dat cu flit si cu intelepciune in primul mesaj din topicul deschis la programare. Si ai incheiat sublim cu ZERO atribuire copyright. Multumiri lui X intr-un articol stiintific scrii pentru cel care ti-a adus cafeua in noptile tarzii cand revolutionai semantica. Pana una alta, .ral:cr a facut toata munca, unii si-au mai dat cu parerea si au mai ajutat, unul a initiat totul si a persistat peste flitul tau, iar tu hop cu plecaciunea de final. Poc de fapt. Pfiu, ce nu ti-am simtit lipsa…
Rog sa va stergeti manual incercarile anterioare, pentru asta am facut un installer si se duce in /Library/Dictionaries/ ca sa fie disponibil pentru toti userii.
Mentionez ca pe tiger nu merge, structura de fisiere si chiar extensia sunt diferite.
Veste: între timp s-a bucurat și Cătălin Frâncu de surpriza asta și mă întreabă ce-cum-de-unde să treacă în Panteonul cu unelte de la dexonline.ro. I-am dat coordonatele, și sper să dea și el pe-aici, poate îi dați un semn la contacte, pe dexonline.ro.
M-am inscris pe grupul dexonline si m-a lamurit cu niste chestii, si o sa hosteze la el dmg-ul, e mai sigur.
Exista, cum sa nu (discutii aici).
Ce ar dori macuserii (ma rog, unii…) ar fi un speller român care sa mearga cu rahatul de Word. Office 2011 cica ar fi Cocoa, deci ar trebui sa se pupe cu ce există, dar nu vrea; poate cand o iesi din beta…
Caut: „învăț“: (găsește tot ce începe cu „învăț”)
Caut: „nvăț“: nu găsește nimic (hm)
DEXonline are chiar un modul care dă toată flexiunea (vd. butonul declinări de sub cîmpul de căutare).
DEXonline poate căuta un cuvînt fie numai în listă, fie și în corpul definițiilor – nu-mi dau seama dacă opțiunea poate exista și offline.
Aplicația Java a lui Federico Mestrone poate filtra dicționarele în care caută (ceea ce versiunea online nu poate: ori o singură sursă ori toate).
Excepțional este și că linkul „Raportează greșeală de tipar“ duce unde trebuie direct din Dictionary.app – nu sînt multe greșeli, dar mi-am făcut obiceiul se le semnale, procedeul prevăzut de d. Frâncu & Co e foarte simplu, e un clic.
Foaaaaarteee ttaaareee!
Mă joc cu el de vreo o oră cel puțin, fantastic!
Nu vreau să fiu arogant, dar felicitări! Mi-ați făcut o bucurie!
Mai am o rugăminte, care e de fapt un sfat (nesolicitat, recunosc).
Vă rogmult să publicați modulul pe paginile cu softuri de Mac, de pildă aici (asta e VersionTracker, împreună cu MacFixit a fost „achiziționat” de CNet avum cîteva luni dar au rămas oarecum independente).
Dați-i un nume – DEXoffline sau DEX4Mac sau DEXmac, orice nume scurt (să încapă și să nu ocupe mult loc în bara de meniu a aplicației – utilizatorul îl poate firește edita, dar strategic preferabil e să nu fie nevoie). Dați-i un număr de versiune (liniștit 1.1 deja). Dacă vă pot ajuta – cu mare plăcere (prezentare, text sau grafică, corespondență cu cetățenii, muncă de convingere, sfaturi, bancuri, vorbe etc. ) Și publicați-l!
Sigur că e nevoie să vă puneți de-acord cu Cătălin Frâncu, îmi închipui că trebuie lămurite detalii privind drepturile de utilizare etc. Dar, dacă am înțeles bine, DEXonline se bazează pe acordul generos și contribuția voluntară a mai tuturor celor implicați (v. pagina lor de web și precizările despre licență, și aplicațiile DEXonline pt. iPhone unde erau niște amăunte în plus în acest sens).
Eu cred că e un pas semnificativ în ce privește atît Dictionary.app în sine, cît și utilizarea românei pe Mac (și pe ne-Mac, de altfel). Nu fiți nici modești nici neatenți. Repet: eu cred că e un pas important și cred că trebuie marcat și publicat ca atare. În pălărie sînt chiar mai mulți iepuri
„Raportează greșeală de tipar“ ar trebui sa deschida formularul in browser, nu stiu ce se intampla la tine dar sunt chiar curios daca si raporteaza ceva.
Am gasit un tabel de flexiuni, o rezolvam si pe asta cumva…