1 din 2
1
traducerea meniului contextual în Desktop
  [ Ignoră ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 14.11.06

Dosar nou: e bine;
Obține informații: Afișează informații (a obține presupune dialog, deci e o personificare nepotrvită aici);
Schimbare fundal Desktop: majusculă la Desktop. Fundal: nefericit dar corect. Schimbă fundalul pentru Desktop/ sau Schimbă fundalul Biroului (mă rog)(și vd. obiecția de principiu privind elipsa prepoziției).
Curăță: nu e corect. Clean nu înseamnă aici a curăța ci a pune în ordine sau într-o ordine anume. Deci chiar așa: Aranjează obiectele, urmat (corect) de Aranjează după…cu … (puncte de suspensie)! Nu e musai ca acolo unde în original sînt cuvinte diferite să fie și în română cuvinte diferite dacă sensul nu o cere);
Afișează opțiuni de vizualizare: deși nici cuvîntul vizualizare nu există, e deja un împrumut mai vechi, care ar fi acceptabil. Poate Opțiuni de reprezentare vizuală? E cam lung…

___
Folosiți dicționarul, oameni buni!

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 1 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 14.11.06

opțiuni de afișare (Ma’C)

Se întelege că pt. Masă

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 2 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 21.05.06

Nu-nțeleg de ce zici că “Dosar nou” nu e bine. Alea-s dosare, nu? Sau ce vrei să zică acolo? Folder nou?!? A intrat cuvântu’ “folder” în DEX?

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 3 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 21.05.06

Nu mai văd bine… puteți șterge careva ce-am zis mai sus. LOL

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 4 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 14.11.06

… deci:
Desktop Background = Model de fond (Ma’C)

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 5 ]
Avatar
RankRank
Jr. Member
Din: Timisoara
Macuser din: 17.10.09

Desktop Background = fundal

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 6 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 14.11.06

Lu Mo’C și mie ni se pare că Fundal e (îmi aduc aminte de Moisil, parcă, cu observația lui despre cur – care nu e fund) e un cuvînt urît. Ce-ai cu Fond?

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 7 ]
Avatar
RankRankRankRank
Sr. Member
Din: Bucureşti, Sala Palatului
Macuser din: 30.10.05

Fundal.
În ce limbă e “model de fond”? Hai să fim serioşi! Poate în limba spargă!
Tapet, decoraţiune, fundal, patern, ilustraţie, etc.

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 8 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 14.11.06

Fundal e altceva și și este prea… sugestiv (nu vreau să pornesc o discuție despre cacofonie, mi se pare trivială în ambele sensuri și în privința asta decizia mea e luată încă din școală, am avut profesori și colegi deștepți).

Decorațiune este secolul 19, latinizant, vag desuet deci prea solemn pt. Apple. Decorație are 2 sensuri (tinicheaua și ornamentul) și asta încurcă puțin.

Patern îmi închipui că e o glumă – dar pt orice eventualitate, îți aduc aminte că tocmai stabiliși, Florin tată, că traducem în română, nu în spargă și, aș adăuga eu, preferabil nici din engleza amerobritanică în anglovlaha palustră.

O Ilustrație  ilustrează ceva, ceea ce nu e cazul.

Tapet mi se pare în schimb o idee f. bună. Corespunde metaforei birotice de la Apple grin

La etc. m-am gîndit și eu, dar am zis să mai las și pe alții grin

Cu cît mă gîndesc mai mult, Schimbă tapetul pentru Desktop sau și mai bine (dpm) Schimbă tapetul Biroului mi se pare foarte nimerit!

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 9 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 21.05.06

Pentru covârșitoarea majoritate cuvântul ‘fundal’ n-are absolut nici o conotație “impudică”. Nu chicotește nimeni când îl aude sau îl folosește în vorbire. Probabil profii ăia la care faci referire aveau o sensibilitatea literară cam exacerbată.

În ce privește “tapetul”, pot zice numai că are un sens mai concret decât “fundal”, de aceea nu-l văd în pole position.

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 10 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 14.11.06

Impudic e cineva lipsit de „pudoare”, nu are a face aici. Dacă cumva e un eufemism pt. „vulgar” ori „obscen”, sîntem de acord că nu e cazul (dar asta e o chestiune de educație, de obișnuință și/sau de context, altă discuție).

Mie mi se pare neelegantă sonoritatea, sonoritățile de acest fel în multe contexte (nu în toate) – și precis că nu sînt un caz unic. Cîtă vreme sugestia există, nu contează dacă majoritatea (cei, desigur, cu sensibilitate ne-„exacerbată” ca să nu zic „redusă”) o ignoră sau nu. Asemenea asonanțe sînt tocmai de aceea de evitat, fiindcă (așa cum face orice semnal deplasat) taie fluiditatea comunicării (și nu în primul rînd fiindcă sînt cică vulgare). Asta e un fapt obiectiv, nu chestie de sensibilitate și asta e problema pe care spuneam eu că am rezolvat-o din școală. Iar în ce-i privește pe profii mei, îmi amintesc că mi se păreau deștepți, dar despre caracterul și viața lor particulară nu mai am date relevante pentru discuția noastră.


P.S.: Dacă tot vorbim de corectitudine: ghilimele sînt „xx”, 99-99 în Lb. r. cf. Acad.

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 11 ]
Avatar
RankRankRankRank
Sr. Member
Din: Sinaia
Macuser din: 21.06.08

Apropo de ghilimele, cum se pun cele de jos? Eu nu le-am găsit pe tastatură. Merci.

 Semnătură 

Macbook Air (13-inch, Mid 2013)
Macbook (Late 2007)

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 12 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 14.11.06

La tastatura Romanian-German, descărcată pe aici pe undeva, din cele puse și făcute de Cattus, dar asta făcută de unul din forumiști, am:

„ = alt-shift-W (99 jos)
” = alt-shift-2 (99 sus)

Dar v. și Keyboard Viewer, care dă și combinația, sau PopChar.

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 13 ]
Avatar
RankRankRankRank
Administrator
Din: județul Devon, UK
Macuser din: 18.10.05

Sau, mai simplu, System Preferences > Language & Text - Text, alegi din Smart Quotes cum iti plac.

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 14 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 21.05.06
VlAdLitteram - 07 Februarie 2011 01:02 PM

Impudic e cineva lipsit de „pudoare”, nu are a face aici. Dacă cumva e un eufemism pt. „vulgar” ori „obscen”, sîntem de acord că nu e cazul (dar asta e o chestiune de educație, de obișnuință și/sau de context, altă discuție).

Din moment ce l-am băgat în ghilimele, cuvântul capătă un sens mai flexibil, deci e ok să zic ‘conotație “impudică”’—în sens de “vulgară”.

VlAdLitteram - 07 Februarie 2011 01:02 PM

Mie mi se pare neelegantă sonoritatea, sonoritățile de acest fel în multe contexte (nu în toate) – și precis că nu sînt un caz unic.

Aha, păi dacă la “muzicalitatea” cuvântului te referi… te aprob. E-adevărat că “fond” sună mai bine decât fundal—e fluid, nu e deloc abrupt, dar cred că ești de-acord că (totuși) într-o traducere primează un sens cât mai apropiat de cel original, nu sonoritatea.
Într-adevăr, ‘fundal’ are o rezonanță mai milităroasă, de limbă germanică, e cam abrupt și nu prea muzical (↘fun ↗dahl!), da’ cu toată “rigurozitatea” lui, e ok și mult mai bine decât puzderia de cuvinte provenite din limba slavonă—alea sună de-a dreptul țărănesc, și-s cele care urâțesc sonoritatea limbii române.

VlAdLitteram - 07 Februarie 2011 01:02 PM

Cîtă vreme sugestia există, nu contează dacă majoritatea (cei, desigur, cu sensibilitate ne-„exacerbată” ca să nu zic „redusă”) o ignoră sau nu. Asemenea asonanțe sînt tocmai de aceea de evitat, fiindcă (așa cum face orice semnal deplasat) taie fluiditatea comunicării (și nu în primul rînd fiindcă sînt cică vulgare). Asta e un fapt obiectiv, nu chestie de sensibilitate și asta e problema pe care spuneam eu că am rezolvat-o din școală.

OK, de-acord, dar stai că nu-nțeleg o chestie: totuși consideri cuvântul ‘fundal’ vulgar?

VlAdLitteram - 07 Februarie 2011 01:02 PM

în ce-i privește pe profii mei, îmi amintesc că mi se păreau deștepți, dar despre caracterul și viața lor particulară nu mai am date relevante pentru discuția noastră.

N-am făcut deloc vreo aluzie la caracterul și viața lor particulară.

VlAdLitteram - 07 Februarie 2011 01:02 PM

P.S.: Dacă tot vorbim de corectitudine: ghilimele sînt „xx”, 99-99 în Lb. r. cf. Acad.

Știu, dar mie nu-mi plac așa. Eu intenționat scriu cu ambele ghilimele puse sus, din motive de lizibilitate, estetică și ușurință de scriere de la tastatură. (Bine făcea Academia dacă schimba asta, nu alte chestii…)

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 15 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 14.11.06

Bogdan, continui discuția la .ro, ca să nu dea administrația peste dește grin
Mulțam pentru bunăvoința de merge la plimbare pe aceste arături minate grin

Profil
 
   
1 din 2
1