traducere „workaround”, „tip”, „trick”
  [ Ignoră ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 14.11.06

workaround Improvizație provizorie, soluție de provizorat, subterfugiu/stratagemă care ocolește o eroare încă nereparată dintr-un program. Peticeală.

Tips & tricks FR: astuce (parcă); subterfugiu, sfat, stratagemă, șmecherie, truc, chițibuș, chichiță, merchez (din DEX, cam în ordinea colocvialității).

Distincția e între ceva improvizat (workaround) care reprezintă fie un sfat (încă) secret, fie o șmecherie ingenioasă (sau ambele trei)

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 1 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: Timisoara
Macuser din: 23.12.08

Nu sunt lingvist sau expert în limba lui Shakespeare, dar cuvântul “workaround” nu îmi sugerează neapărat o soluţie provizorie, ci mai degrabă o soluţie ocolitoare.

 Semnătură 

MacBook 2,4 GHz Intel Core2Duo, 4 GB DDR3, 250 GB HDD, NVIDIA GeForce 9400M
MacBook Pro 2,8 GHz Intel Core2Duo, 4 GB DDR3, 500 GB HDD, NVIDIA GeForce 9400M, NVIDIA GeForce 9600 GT

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 2 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 21.05.06

Soluție/metodă de ieșire din impas.

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 3 ]
Avatar
RankRankRankRank
Administrator
Din: The Colony, TX
Macuser din: 11.10.05

Tips & Tricks - Șmecherii. “Photoshop Tips & Tricks”  = “Șmecherii Photoshop”
Workaround - cea mai bună traducere de un singur cuvânt este “Improvizație”

 Semnătură 

Apple:5x macmini (G4, 2007, 2009, 2010, 2012)
UNIX:IBM 7011-250/AIX 5.1, HP Jornada 680/JLime, HP 9000 F20/HP-UX 11.11
PC:PentiumD/Debian, HP t5300/Debian
Misc:Spectrum 48k, 8x Raspberry Pi, 2x CHIP

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 4 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 21.05.06

Mă gândeam… parcă totuşi nimănui nu-i vine să zică: “Bun, şi atunci care-i “improvizaţia”? Mai degrabă zici: “Şi-atunci care-i soluţia alternativă (sau “de ieşire”)?” Da, ştiu că nu e dintr-un singur cuvânt, dar… trebuie neapărat?

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 5 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 21.05.06

Tips & Tricks = ponturi şi trucuri—pe vremuri am şi văzut folosită expresia în revista Chip. Mi se pare aproape încetăţenit.

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 6 ]
Avatar
RankRankRankRank
Administrator
Din: bucurești
Macuser din: 11.10.05

jmecherii….smile

Profil
 
  [ Ignoră ]   [ # 7 ]
Avatar
RankRankRank
Member
Din: 
Macuser din: 21.05.06

Şmecherii sună prea… jmkr. Părerea mea.

Profil